FICHA DE INSCRIÇÃO



INICIAR SESSÃO



Pesquisa de Associados
















Notícias


Consulte e acompanhe as últimas notícias e informações relativamente à APTRAD e/ou a outros temas de interesse da nossa indústria.


APTRAD assina protocolo com o ISCAP

Trata-se do primeiro protocolo celebrado com universidades nacionais, de muitos que se seguirão. Mantenham-se atentos!

A APTRAD assinou o seu primeiro protocolo com uma universidade. A parceria foi celebrada com o Instituto de Contabilidade e Administração do Porto (ISCAP) e segue o objetivo de criar um apoio mútuo entre as instituições de ensino e os profissionais da área de tradução. O apoio resultante deste acordo vai desde descontos em ações de formação e conferências à disponibilização das instalações do Instituto.

Assim, com este protocolo, o ISCAP compromete-se, entre outros, a dar apoio e aconselhamento técnico à APTRAD, a apoiar o programa de mentoring junto dos seus alunos, a promover ações de formação da Associação e a organizar sessões de sensibilização associadas. Compromete-se, também, a oferecer descontos nas propinas aos associados e a disponibilizar a utilização das suas instalações para sessões de formação da APTRAD com preços especiais para associados.

Por sua vez, a APTRAD compromete-se a facilitar o acesso à documentação técnica relevante e a colaborar nos projetos de investigação propostos pelo ISCAP, bem como a divulgar o nome da instituição e a oferecer condições especiais aos alunos que participem em eventos da APTRAD.




Publicada em: 28/10/2015


Partilhar Partilhar no Facebook Partilhar no Twitter Partilhar no Google +



Feliz Dia do Tradutor!

Hoje é dia de celebrar a profissão.

A atividade de tradução sofreu profundas mudanças desde a altura em que São Jerónimo traduzia a Bíblia do grego antigo e hebraico para o latim. Hoje em dia, deparamo-nos com desafios bem diferentes, mas contamos também com ferramentas de trabalho em constante evolução que nos ajudam a obter resultados cada vez melhores e com maior rapidez e a trabalhar numa esfera de globalização.

Não há dúvida de que a tecnologia foi uma grande ajuda, mas é também evidente que constitui um enorme desafio para todos, trazendo com ela a necessidade de uma atualização constante das ferramentas disponíveis.

O que se tem mantido inalterado é a relevância desta atividade. David Bellos, autor de Is that a fish in your ear?, diz (em tradução livre): “Para expandir a nossa mente e tornarmo-nos membros mais civilizados da raça humana, devíamos aprender o número máximo de línguas diferentes possível. A diversidade dos idiomas é um tesouro e um recurso na criação de novos pensamentos”. É precisamente aqui que a atividade do tradutor se torna fundamental – na transposição deste “novo pensamento” para o idioma de cada um. Não sendo criadores de conhecimento, tornamo-nos um veículo essencial na divulgação desse conhecimento.

É por tudo isto que se torna tão importante que todos disponhamos de algum tempo de reflexão durante o próximo Dia Internacional da Tradução (30 de setembro) para pensar em como se tornou tão importante que a comunidade de tradutores se junte para promover internacionalmente a sua profissão e na importância da tradução na vida de todas as pessoas, manifestando também o seu orgulho por uma profissão que se tornou imprescindível nos tempos que correm.

Boas celebrações!




Publicada em: 30/09/2015


Partilhar Partilhar no Facebook Partilhar no Twitter Partilhar no Google +



anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 próxima


Galeria de Imagens

Contactos

Morada: Apartado 1554
4401-801 Vila Nova de Gaia

Telefone: +351 913 437 722
E-mail: geral@aptrad.pt

Envie uma mensagem