Conference for freelance translators and interpreters 17-19 May, 2018 - Porto, Portugal
John Di Rico
Bio
John Di Rico began translating in 2005 and specializes in marketing translation from French to English. He works as the Sales and Marketing Manager for Wordfast and runs a small translation business called ApexTra. He has a MA in Translation and Localization Management from the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS).
Since 2006, John has taught more than 500 translators how to use CAT tools, how to manage their time, and how to manage translation projects. John is currently teaching project management for the online Master in Technical Communication and Localization (TCLoc) program at the University of Strasbourg.
Simply Selling Translation
Presentation in:
What should you do next after you receive an email requesting a quote? What should you be doing to effectively take this prospect from lead to loyal client? During this session, we’ll examine the customer-centric sales methodology and how to apply it to your translation or interpreting business. After leaving the session, attendees will be able to formulate questions to identify client goals and lead a sales conversation with direct clients. They will also be able to draft a sales follow-up email that reiterates goals, offers solutions, and details the next steps to seal the deal.
Photo Gallery
Photo GallerySpeakers’ profile
ABRATES, ATA, BDÜ, ITI, APTRAD
Fernando Ferreira Alves, Manuel Silva, and Isabel Silva