PATHS TO AN
ACCESSIBLE
WORLD
The audiovisual industry today is producing more material than ever and the impact it has on our daily lives has never been greater. This increased production is thanks to technology, which has enabled the development of new cultural and trade links. Audiovisual translation thus takes on a new depth, without which none of this would be possible.
Audiovisual translation is much more than subtitling, it also encompasses dubbing and accessibility modalities, in particular subtitling for the deaf and hard of hearing, and audio description. The aim of this International Conference is to discuss all the paths of audiovisual translation that shape this reality.
Let us together explore the old and new paths and prepare for the future of audiovisual translation to the fullest extent, without fearing the unknown. Join us in Porto, Portugal, to break new ground in audiovisual translation, in what will be an historic event for AVT and its professionals!
MEET OUR SPEAKERS
JOSÉLIA NEVES
KEYNOTE SPEAKER: BEYOND AUDIOVISUAL TRANSLATION…WHERE ACCESSIBILITY SERVICES ARE TAKING US
WORKSHOP: 1+1=1 READING TECHNIQUES FOR AUDIOVISUAL TEXTS
PABLO ROMERO FRESCO
Interlingual Respeaking: Where Accessibility Meets Translation and Accessible Filmmaking: Integrating Translation into Film Production
ANA JULIA PERROTTI-GARCIA, JÚLIO FRANCO AND RAFAEL NIMOI
AUDIO DESCRIPTION INTENSIVE TRAINING COURSE
RITA MENEZES
ROUND TABLE: EDUCATION AND TRAINING IN AVT
WORKSHOP: SUBTITLING FOR THE DEAF AND HARD OF HEARING (SDH) FOR DUMMIES, A BEGINNER'S APPROACH
PROGRAM
DAY 1 - FRIDAY, 26 JUNE
«Beyond Audiovisual Translation … Where Accessibility Services Are Taking Us»
AUDITORIUM
Pablo Romero Fresco AUDITORIUM
Luiz Fernando Alves LAB 1
Quico Rovira-Beleta AUDITORIUM
Eliana Franco LAB 1
Luiz Fernando Alves [moderator], Bernardo Santos [memoQ], Kamen Ferdinandov [SubtitleNEXT] and Paul Filkin [SDL] AUDITORIUM
[14:30-16:00] Helena Cotovio and Rita Menezes LAB 1
[OOONA] ROOM 018
Susana Barbosa and Tiago Coimbra Nogueira AUDITORIUM
[16:00-16:30] Cristina Bettencourt LAB 1
[OOONA] ROOM 018
Josélia Neves AUDITORIUM
[AP | PORTUGAL] ROOM 018
DAY 2 - SATURDAY, 27 JUNE
«Audio Description Intensive Training Course»-Part I
Ana Julia Perrotti-Garcia, Júlio Franco and Rafael Nimoi AUDITORIUM
[09:00-09:45] Susana Loureiro AUDITORIUM
«The Challenges of Translation for Dubbing»
[09:45-10:30] Jorge Paupério AUDITORIUM
Sponsor Presentation
[SubtitleNEXT]
ROOM 018
«Audio Description Intensive Training Course»-Part II
Ana Julia Perrotti-Garcia, Júlio Franco and Rafael Nimoi AUDITORIUM
[11:00-11:45] Luís Azevedo LAB 1
«Subtitling for Festivals»
[11:45-12:30] António Costa Valente LAB 1
Sponsor Presentation
[Dotsub]
ROOM 018
Maria Marques [moderator], Rita Menezes, Rosário Vieira and Sabrina Martinez AUDITORIUM
Sara Morna Gonçalves LAB 1
Raquel Lucas de Sousa [moderator], David Bryant [Dotsub President and Product Owner] and Maarten Verwaest [Limecraft Founder and CEO] AUDITORIUM
Workshop: «SPOT Workshop for Advanced Users»
Renato Barcelos LAB 1
Sponsor Presentation
[memoQ]
ROOM 018
Luiz Fernando Alves and Raquel Lucas de Sousa AUDITORIUM
REGISTER NOW
BUY


STARTER KIT
- APTRAD Members
- APTRAD Non-Members
- APTRAD Students
- Students Non-Members
- APTRAD Partner Association Members*
EarlyBird Prices**
- €250
- €330
- €230
- €250
- €290
Normal Prices**
- €250
- €330
- €230
- €250
- €290
Last-Minute Prices**
- €450
- €490
- €280
- €300
- €470
- All other Partner Associations members, should consider the price stated in "APTRAD Partner Association Members"
- Before registration and payment, please contact us to: office.aptrad@aptrad.pt to get the discount code
- For information about APTRAD’s cancellation policy, please refer to our website here: APTRAD’s cancellation policy

INFO

The event ticket DOES NOT include the NETWORKING dinner, for which you will have to register and pay separately.
NETWORKING dinner, 26 June 2020
All the information about the dinner venue and price will soon be available on the Facebook page of the APTRAD 1st International Audiovisual Conference [link: https://www.facebook.com/events/408612546751108/].
At the dinner check-in, you will need to present the ticket sent by e-mail upon registration and payment.
To make your reservation, please send an email to: reservas@eurostarsoporto.com mentioning your name, contact email, check-in and check-out dates + the promo code mentioned above. You will receive an email from the hotel with the confirmation and the payment details.
(hotel website: https://www.eurostarshotels.com.pt/eurostars-oporto.html)
CONTACTS:
Hotel Eurostars Oporto
P: +351 225 072 090
Rua do Mestre Guilherme Camarinha, 212 - Porto - Portugal
www.eurostarsoporto.com
The APTRAD 1st International Audiovisual Conference Audiovisual will take place at ISCAP, the Porto Accounting and Business School, which belongs to one of Portugal's largest and most prestigious public Polytechnic Institutes, the Polytechnic Institute of Porto (IPP). It is located very close to IPP Campus, and offers its 4,500-strong student population a range of innovative undergraduate and graduate programmes in Accounting, International Commerce, Marketing, Business Communication, Management and Administrative Assistance and Translation, Creativity and Business Innovations (Joint Programme), Human Resources and Library and Information Sciences and Technologies. ISCAP also offers Master Programmes in Accounting and Finance, Auditing, Organisational Management, Digital Marketing, Logistics, Entrepreneurship and Internationalisation, Organisational Management, Logistics, Administrative Assistance, Digital Marketing, Business Information, Human Resources, Finance and Intercultural Studies for Business and Specialised Translation and Interpreting.
HOW TO GET TO ISCAP:
The Metro (urban train) Station closest to ISCAP is Hospital de S. João Station. From there you can walk or catch a bus to ISCAP. The Trindade Station has connections with the rest of the urban train network. More information here:
https://www.iscap.ipp.pt/internacional/how-to-get-to-iscap
HOW TO GET TO PORTO:
https://www.iscap.ipp.pt/como-chegar-ao-p-porto
We look forward to meeting you!
To take part in the raffles, participants will need to place their visiting cards in the boxes available either at the CHECK-IN and INFO desk and/or at the box available in each sponsor booth/space.
All participants [including speakers, organization and staff] may participate in two different raffles as follows:
1. The PLATINUM and PREMIUM sponsors, who have their own exhibit booth/space will collect the cards directly from the participants who visit their space during the event and will raffle their prize (or prizes) among those cards only.
2. All other sponsors [GOLD, SUPPORTING, ONLINE], APTRAD (we will raffle 2 free pass for future events or trainings), and all other participants who offer prizes for the raffle, will use the cards collected at the CHECK-IN and INFO desk during the event for the raffle.




